"El vine după Maria."

Translation:He comes after Mary.

April 21, 2017

13 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Jaworrrr

In Polish 'dupa' means 'ass'. I just can't get it out my head.


https://www.duolingo.com/profile/BulgarianGuy

In my language too lol


https://www.duolingo.com/profile/eusuntvaleriia

Same in Ukrainian.


https://www.duolingo.com/profile/R.White

Trzymaj lingot i pozdrowienia z Kyjowa. Kiedys tak samo zobaczylem te dupe))) w sklepie spozywczym w Chisinau, bardzo to mnie rozsmieszylo


https://www.duolingo.com/profile/LouisKelly5

I hope there are no children learning Romanian lol!


https://www.duolingo.com/profile/exeisen

Just a note on the tips section of Date/Time––on the "months" chart, the column labeled "English" is in Romanian, and the column labeled "Romanian" is in English


https://www.duolingo.com/profile/vincemat

( ͡° ͜ʖ ͡°)


https://www.duolingo.com/profile/Shyakowski

If you know Polish, this sentence sounds like a warning lol


https://www.duolingo.com/profile/Glenn_ski

How could he leave her behind?


https://www.duolingo.com/profile/DornenEngel

the same in English. The word after comes from Latin ...

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.