"E ela vai."

Traduction :Et elle va.

il y a 1 an

9 commentaires


https://www.duolingo.com/fandedamien68320
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 45

cette phrase ne veut rien dire

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MrJessy
  • 23
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 947

je suis d'accord avec toi fandamien il manque le contexte

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/futier
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 6
  • 6
  • 52

Et elle s'en va...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Fred486368
  • 25
  • 24
  • 6
  • 86

Et elle part

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Fred486368
  • 25
  • 24
  • 6
  • 86

Et elle part

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Viane442928

Elle va n'est pas bon ? Pourtant et elle va n'est pas français..

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/DiazJulien
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 16
  • 10
  • 1105

En français, on ne peut pas utiliser "aller" sans complément, sauf dans des expressions comme "ça va".

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Bernard264333

bonjour Julien, donc pour vous la bonne traduction serait : "Et elle part " ?? Ce qui me semble correct ...

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/DiazJulien
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 16
  • 10
  • 1105

Bonjour Bernard. Oui, soit "et elle part", soit "et elle s'en va", soit "et elle y va" (qui est je crois la solution proposée dans la version espagnole).

il y a 10 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.