"Tunashuka kituo cha basi"
Translation:We are getting off at the bus stand
nm (vi-) [ki-/vi-]
1 stop: ~ cha basi bus stop, intermission, stopover;
2 end of a journey.
3 station: ~ cha mabasi bus station; ~ cha treni/gari la moshi railway station; ~ cha Polisi Police Station; ~ cha ndege (za jeshi la anga) airbase;
- 2 nm (vi-) [ki-/vi-] full stop.
- 3 nm (vi-) [ki-/vi-] silence, peace, calmness, quiteness.
Note: nm means nomino (noun)
From Swahili.it / Swahili-English Dictionary
Good to know! I have been reading a little about Nairobi Swahili. I am really curious about why some people think of this as Simplified Swahili and perhaps it is because there are less use of class nouns comparing with Standard Swahili but I think there are also rich concepts and terms we can find in Kenya. I have found two or three interesting works in Google Books and there is a research about Swahili and other Bantu languages, now I cannot remember well but it is related to the Swahili word for "fireman" (mzimatoto) and the Bantu root for "zima". :)