1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "I saw him as an alternative."

"I saw him as an alternative."

Çeviri:Ben onu bir alternatif olarak gördüm.

March 16, 2014

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/alialper

ben onu bir alternatif gibi gördüm neden yanlış


https://www.duolingo.com/profile/Beyzaccc

Seçenek ve alternatif aynı şey değil mi


https://www.duolingo.com/profile/Ender_M_G

Choice and alternative


https://www.duolingo.com/profile/CemTezcan3

Alternatif=seçenek değil mi? Neden yanlış


https://www.duolingo.com/profile/beningilizce

bu cümlede as ''olarak'' anlamı katıyor,ancak dediğiniz gibi ''as'' in ''gibi'' anlamı da vardır :)


https://www.duolingo.com/profile/AhmetSafa2

"Onu alternatif bir şekilde gördüm" aynı anlama geliyor ama kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/neoramax

"ben onu alternatif olarak gördüm" <= Bunu neden hatalı gördü, burada sorun var sanki


https://www.duolingo.com/profile/mehmet147316

Bu kabul edilemez. Seçen ek alternative2in tam türkçe karşılığıdır.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.