1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We will help my brother."

"We will help my brother."

Fordítás:Segíteni fogunk a fivéremnek.

March 16, 2014

16 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/miskei

a bátyámnak fogunk segíteni - ez miért nem ugyanaz szerinte???


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Mert még senki nem jelentette be a hibát. Jelentsd, és akkor el fogja fogadni. :)


https://www.duolingo.com/profile/SaturdayplaceTom

Nem, még mindig nem jó. Jelentve.


https://www.duolingo.com/profile/Apcsi

Valaki elmondaná nekem, hogy ide miért nem kell a "for"( nak-nek ). Többek között ezzel is birkózom: mikor kell, és mikor nem.


https://www.duolingo.com/profile/Famolvfox

'segíteni fogunk bátyámnak' névelő nélkül is elfogadható lenne, szerintem


https://www.duolingo.com/profile/EnikLrincz

Nevelo nelkul helytelen magyarul tehat kell az a


https://www.duolingo.com/profile/AttilaFeke

Az "A fivéremnek fogunk segíteni" szerintem helyes kéne legyen


https://www.duolingo.com/profile/csorbala

segíteni fogjuk a fivéremet. ez a megoldás sem rossz.


https://www.duolingo.com/profile/GyrgyFnyes1

Már vagy ötször jelentettem "a bátyámnak fogunk segíteni" 2015. 02, 16


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Pedig 5 bejelentés után járna egy piros pont, vagy egy turbo rágó, te kaptál már ilyet?????? :)


https://www.duolingo.com/profile/SaturdayplaceTom

Még mindig nem jó. 2015.11.27


https://www.duolingo.com/profile/Pali789864

És ez miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/koko.balint2001

és a "segíteni fogjuk a tesómat" miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Lili762641

mert a brother férfi nemű testvért jelent


https://www.duolingo.com/profile/abigel.szeles

Fiú tesó miért nem jó?


https://www.duolingo.com/profile/Tibi585212

Segiteni fogjuk a fivéremet nem jó?

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.