1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "¿Dónde deberíamos ir luego?"

"¿Dónde deberíamos ir luego?"

Traducción:Where should we go next?

April 24, 2017

37 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Michel.james

¿Por qué no puedo poner: where should we go later? Se que no es lo mismo "luego" que "más tarde", pero prácticamente es lo mismo. ¿O no?


https://www.duolingo.com/profile/Jaqueline88937

claro que si, tienes toda la razón


https://www.duolingo.com/profile/NathashaHe1

Yo también lo puse y me lo aceptó!


https://www.duolingo.com/profile/LeonNervi

Yo hice la misma pregunta. Lo siento. Gracias!!


https://www.duolingo.com/profile/MrArial

Me gustaría que alguien explique por qué no es lo mismo later que next, en qué contextos se usa cada una de las palabras. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Maraberta

Later - más tarde, luego Next - siguiente, próximo


https://www.duolingo.com/profile/rosape_ar

Where should we go then? ¿no es válido?


https://www.duolingo.com/profile/NachoCanalla

Debería aceptar otras opciones a demás de next: after, afterwards, etc


https://www.duolingo.com/profile/LeonNervi

Where should we go later? Por que no es correcta esta oración


https://www.duolingo.com/profile/nicoletcm08

Es cierto deberia aceptar Then por ej


https://www.duolingo.com/profile/IforGot2

Where should we go later ...should be correct...


https://www.duolingo.com/profile/i.piepenbrink

por que no me acepta: where should we go later...????????????????????'


https://www.duolingo.com/profile/Mnica519525

En ese caso, "later" significaría "más tarde". Y "next" tiene la connotación de algo que se realiza a continuación de otra cosa. Tal vez sea por eso. Espero haber podido colaborar.


https://www.duolingo.com/profile/ArleyG7

Lo mismo pregunto, creo que está bien, repórtalo


https://www.duolingo.com/profile/samuelSENDOH

por que no puede ser to go ????


https://www.duolingo.com/profile/Mnica519525

Hola Samuel, no podría ser "to go" porque en ese caso "go" no es el verbo en infinitivo. El verbo está conjugado por la primera persona del plural y el auxiliar "should". Aunque diga "go" solamente. No sé si es clara mi explicación. Espero haber podido colaborar con tu duda ! :)


https://www.duolingo.com/profile/rhenriquez_83

¿Por qué no aceptó "Where should we go then?"


https://www.duolingo.com/profile/Mnica519525

Lo mismo pregunto yo...


https://www.duolingo.com/profile/teresadelb3

creo q puede ser .... later : significa más tarde next : se entiende como luego...después...


https://www.duolingo.com/profile/ElianNamela

No entiendo por qué no hay un moderador; o alguien con criterio en el foro. Muchas veces se crean dudas innecesarias y al final no te aclaran nada. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Mnica519525

Traduje "Where should we go then?", donde "then" era una de las tres opciones que ofrecía la lección. Pero no la tomaron como válida. Entiendo que "next" podría ser más adecuado pero "then" también se traduce por "luego", además de "entonces".


https://www.duolingo.com/profile/LuisSatine

Cual es la diferencia entre "afterward" y "afterwards" ?


https://www.duolingo.com/profile/SnowGuille

es exactamente la frase que he escrito, por lo que no entiendo que se dé errónea


https://www.duolingo.com/profile/tomas_sanabria

Hola snowGuille. Debe ser para que aprendamos esa nueva palabra "afterwards"


https://www.duolingo.com/profile/MireyaEspi1

Por qué no puedo usar afterwards?


https://www.duolingo.com/profile/SVSDSPA

Puse "Where shall we go next?" ¿Entonces cuándo se utiliza 'shall'?


https://www.duolingo.com/profile/Mnica519525

Probablemente haya que solicitar en Duolingo que se acepte shall. Shall es un auxiliar que se dejó de usar en el lenguaje coloquial. Denota mayor formalidad y en algunos casos, impone cierta distancia o seriedad en la conversación. Antiguamente eran indistintos en la formulación de la pregunta. Así lo aprendimos quienes estudiamos inglés hace unos cuantos años, pero su uso fue cambiando con las épocas. Un gusto, espero haber aclarado algo.


https://www.duolingo.com/profile/NathashaHe1

A mi si me la aceptó


https://www.duolingo.com/profile/cese82

Nadie se pregunto por que WHERE lo pronuncia W-H-ERE?


https://www.duolingo.com/profile/Miranda368734

Porque no corrigen la pronunciación de la palabra " where " ?


https://www.duolingo.com/profile/octaviux

yo entiendo "A dónde debemos ir luego", ¿dónde hay algo en futuro? alguien que me ayude!


https://www.duolingo.com/profile/Mangucho

"where should we go afterward?" Why not? Por cierto, Duolingo suele marcar como error "afterward" señalando como corecta "afterwards", cuando tanto una como otra son válidas. Y ya hace tiempo que persiste en ese error. Para más información: http://grammarist.com/usage/afterward-afterwards/ http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=afterward https://www.merriam-webster.com/dictionary/afterward http://diccionario.reverso.net/ingles-espanol/afterward


https://www.duolingo.com/profile/jennyvsque8

Porqué no "to go"??? Cuándo debo utilizar "to"??


https://www.duolingo.com/profile/NidiaTobar3

Se debe poner next porque es esa palabra la que estamos viendo en esta oración. No later, thenni otra que no sea NEXT...


https://www.duolingo.com/profile/RobertoRam304197

En la traducción al español falta la A (a dónde}


https://www.duolingo.com/profile/ErrolApari

Por qué no would y si should? No entiendo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.