"Ŝilegislinkvazaŭlibron."

Traducción:Ella lo leyó como a un libro.

Hace 1 año

4 comentarios


https://www.duolingo.com/NelDibco
NelDibco
  • 15
  • 11
  • 9
  • 4

Cxu iu povas diri al mi kial oni uzas la akuzativon en la vorto "libro"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Es como si la oración fuera: "Ŝi legis lin same kiel ŝi legas libron".

Si no tuviera el acusativo ("Ŝi legis lin kvazaŭ libro"), sería como si la oración fuera: "Ŝi legis lin same kiel libro legas ŝin", que obviamente es algo completamente diferente. :-)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/NelDibco
NelDibco
  • 15
  • 11
  • 9
  • 4

Mi komprenis. Dankon!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ne dankinde. :-)

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.