"Je bois du jus de pomme."

Übersetzung:Ich trinke Apfelsaft.

Vor 1 Jahr

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/RalfHellener

Warum heißt es nicht : Ich trinke den Apfelsaft.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 761

Ich trinke den Apfelsaft. - Je bois le jus de pomme.
Im Französischen gibt es den Teilungsartikel. Bei dem Satz hier das du.
Hier ist der Grammatiktip von Aileme dazu. Das ist das sehr schön erklärt. Denn über den stolpern wir alle ;-)). https://www.duolingo.com/comment/5572345

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RoKo995623

und warum nicht >>> "... vom Apfelsaft." <<<?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Geomethrie
  • 25
  • 22
  • 20
  • 17
  • 12
  • 761

Einfach melden. Sicher bin ich mir da zwar auch nicht, ob das dann im Französischen anders formuliert würde. Aber wenn du es meldest, dann können die Moderatoren entscheiden, ob sie es aufnehmen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RoKo995623

Danke

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.