"kuwasha"

Translation:To turn on

April 24, 2017

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/AlanDanskin

Why can't the infinitive be translated as "to light"?


https://www.duolingo.com/profile/PankajPate656454

to light or turn on means the same but definitely it is not "to itch"


https://www.duolingo.com/profile/dieprinzessin

Well it's something acute. It burns once it gets 'switched on'...


https://www.duolingo.com/profile/BenConway6

Does it have the double meaning like in English, meaning to get somebody sexually aroused?

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.