"VieleBücherwerdenjedesJahrveröffentlicht."

Traduzione:Ogni anno vengono pubblicati tanti libri.

1 anno fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/PascaleCol2

Ho letto che la forma del passivo futuro viene scarsamente utilizzato in tedesco e usano per renderlo il passivo presente . Ok. Ma come si fa a capire quando è un presente o un futuro se non ci sono riferimento temporali? Io lho tradotto la frase con un presente, non mi sembra che debba essere considerato errore.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Weezzle
Weezzle
  • 18
  • 16
  • 13
  • 9
  • 913

Presente => werden veröffentlicht Futuro => werden veröffentlicht werden Futuro II => werden veröffentlicht worden sein

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

anch'io ho fatto uguale a te e la penso allo stesso modo

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

aggiungo che sarebbe interessante avere un'opinione di una persona di lingua tedesca

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

tornando su questa frase , forse in questo caso werden viene usato per fare la forma passiva?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

ritornando su questa frase, forse "werden" viene usato per fare la forma passiva

2 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.