"We live in a big city."

Traduzione:Abitiamo in una grande città.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/ottaviorubino

"vivere in una grande città " o " abitare in una grande città" non è la stessa cosa? " We live in a big city " è stata tradotta da me: " abitiamo in una grande città" .Perché mi è stata considerata errata?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/glucagarb
glucagarb
  • 25
  • 25
  • 6
  • 3

Infatti altre volte quando scrivevo “vivo” mi dava anche “abito” come alternativa

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Kalabrese

Scusate ma in questo caso ho dubbi per la pronuncia del verbo "live " . Live = vivere live = vivo / viva ( pronuncia : laive ) Ho sbagliato ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/janpapas
janpapas
  • 13
  • 11
  • 10

infatti è sbagliata la pronuncia

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cris710399

Si sbagliata!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/giannafrau

idem

4 anni fa

https://www.duolingo.com/cerri.ceci

Ma che palle! Anche abitare va bene!!

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.