1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "A ella le gusta la cerveza."

"A ella le gusta la cerveza."

Traducción:Ela gosta de cerveja.

March 16, 2014

54 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/RiverArg

"A ella le gusta la cerveza."

Ela gosta de cerveja / Ela gosta da cerveja ↓ Ella gusta de cerveza /Ella gusta de la cerveza

da = de la

error al poner "a cerveja" porque quedaria asi

Ela gosta a cerveja ↓
"Ella gusta la cerveza" ........ MAL


https://www.duolingo.com/profile/KeyraxMine

Es una manera de decirlo


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoSRomero

El portugués emplea muchas contracciones, que fusionan preposiciones (a, de, en, por; que son las más comunes) con artículos definidos (a, as, o, os). Como resultado tenemos: a+a=à; a+as=às; de+a= da; de+os=dos; en+o=no; por+o=pelo; por+as=pelas; etc.


https://www.duolingo.com/profile/GasquetCecilia

Otra vez!!! porque enseña como correcto ¨a¨como la cerveza si después lo pone como error si uno escribe ¨la cerveza¨???


https://www.duolingo.com/profile/Alissandra333536

Pienso tal cual tu


https://www.duolingo.com/profile/Nazareth216242

Depende la oración, recuerde que son diferentes idiomas, no se pueden traducir literalmente ya que cada uno tiene su gramática.


https://www.duolingo.com/profile/Guatuperio

porque no puede ser ela gosta a cerveja


https://www.duolingo.com/profile/Rastacensa

Porque siempre después del verbo "gostar" va "de"


https://www.duolingo.com/profile/helena98974

Por si tu pones ela gosta a cervesa en español seria ella gusta la cerveza seria incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/RamiFares4

Porque en portugués es otra estructura. A mí me gusta algo en portugués sería eu gosto de algo Eu gosto dessa camisa. = A mí me gusta esa camisa. Eu gosto de dançar. = A mí me gusta bailar.


https://www.duolingo.com/profile/LilianaEdi15

A ok gracias y aguante riiver


https://www.duolingo.com/profile/JazSanchez29

Yo puse bien la respuesta y me la marca mal


https://www.duolingo.com/profile/manuelacas694162

eso mismo opino yoooo que jodale


https://www.duolingo.com/profile/CesarValente5

Muchas gracias por esto, asi se me hace más fácil aprender el portugués, saludos desde México


https://www.duolingo.com/profile/Sarihbe

Creo que los hispanohablantes batallamos un poco con el tema de los partitivos porque no existen como tal en espanol


https://www.duolingo.com/profile/manuelacas694162

es que no me aparece a que es de a ella legusta la cerveza ( ela gosta a cerveja por favor


https://www.duolingo.com/profile/KarenLpez611067

Pensé que sería: Ela gosta da cerveja


https://www.duolingo.com/profile/SaraiArauj2

Por favor expliquen la gramatica "de"


https://www.duolingo.com/profile/Nina376627

Y por que "de" ? ==(++)==(++)


https://www.duolingo.com/profile/AlexMijang6

Gracias por su ayuda saludos desde colombia


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Soluciones correctas: • Ela gosta da cerveja. • Ela gosta de cerveja. Podemos utilizar ambos, "da" y "de"?


https://www.duolingo.com/profile/ailyn_gomez

No se puede utilizar DA tiene que ser DE porque es una regla gramatical del portugués. Es como parte de la palabra


https://www.duolingo.com/profile/KarinaSomacal

Realmente existe da en português sí. Es una contracción para de+a. Pero en este caso no creo que sea lo correcto porque Ela gosta da cerveja, tiene una connotación específica (de esa cerveza) y por lo que yo entendí de la oración en español, están hablando que le gusta la bebida en general, entonces lo correcto sería solo DE.


https://www.duolingo.com/profile/LinetvLine

Siempre la pongo buena y me sale mala


https://www.duolingo.com/profile/manuelacas694162

que cosa de ninguna forma da pues no que rabia


https://www.duolingo.com/profile/TresArbole

Eu amo o portugués,saludos


https://www.duolingo.com/profile/Laia600

Hola no lo entiendo pir q es gosto


https://www.duolingo.com/profile/KaliGuzman2

Tienen q poner la a por no aparece


https://www.duolingo.com/profile/Yuki27_serena

Si esta bn pq me corrige


https://www.duolingo.com/profile/jiquintanao

Creo que la traducción correcta es "Ela gosta da cerveja"


https://www.duolingo.com/profile/JuanAriel467220

Mal muy mala traducción


https://www.duolingo.com/profile/RossanaAsc1

Me prodrian decir el uso de la palabra "deixa"


https://www.duolingo.com/profile/MayteSegur7

No estaban las palabras correctas


https://www.duolingo.com/profile/Bentheclever

En estos casos no es necesario poner el artículo?


https://www.duolingo.com/profile/Susana89272

Esta correcto segun la letras q habian


https://www.duolingo.com/profile/brandez11

Como se pronuncia "de" ?


https://www.duolingo.com/profile/PamelaPera556095

Ela gosta de cervez


https://www.duolingo.com/profile/diego546887

Lo estoy anotando bien y me dice que no es asi


https://www.duolingo.com/profile/Olguita399582

Me faltan las opciones " a" y " le " Si no tengo esas opciones la frase queda ( ella le gusta cerveza )


https://www.duolingo.com/profile/LisbethRos818350

Es nuevamente el error de A


https://www.duolingo.com/profile/sarai815100

Lo escribi bien y no me lo valido!

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.