1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Li perdis valoran tempon."

"Li perdis valoran tempon."

Traducción:Él perdió tiempo valioso.

April 25, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Angama66

Pli bona traduko Hispanio "Él perdió un tiempo valioso"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Decir "perder un tiempo valioso" me suena extraño en español, pero repórtala para que opinen los creadores del curso.


https://www.duolingo.com/profile/quemeseho

Aunque a ti te suene raro en España se dice con "un" y curiosamente a los españoles nos suena extraño si falta ese "un".

Cosas de cada país... qué le vamos a hacer. :)


https://www.duolingo.com/profile/Angama66

Pli bona traduko "Hispane"

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.