"Hehelpshismother."

Fordítás:Segít az édesanyjának.

4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Incus55
Incus55
  • 25
  • 2
  • 2
  • 934

"segít az anyukájának" miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/tibonova

Becézett alakra általában megvan a saját szavuk.

mother = édesanya, anya
mom = anyuka

3 éve

https://www.duolingo.com/TthKlmn
TthKlmn
  • 25
  • 129

Csakhogy az előző példában a mother szóra az anyukája verziót használta mint lehetséges formula!

1 éve

https://www.duolingo.com/jfffhfzd

Jo kellene legyen,hibasnak tartsa?

4 éve

https://www.duolingo.com/tibonova

hibasnak tartsa?

Helyesen: tartja.

Tudom, kukacoskodás, meg nyelvtan nácizmus, de azért vagyunk itt, hogy nyelveket tanuljunk. Miért lenne éppen az anyanyelvünk a kivétel ez alól?

3 éve

https://www.duolingo.com/brutus01

Jó az.

4 éve

https://www.duolingo.com/MelindaKondor

anyjának segít miért nem jó? :(

4 éve

https://www.duolingo.com/tibonova

Magyarul teszünk elé névelőt.

Az anyjának segít. vagy Segít az anyjának.

3 éve

https://www.duolingo.com/kennymc93

"Az anyjának segít" verzíót sem fogadja el

2 éve

https://www.duolingo.com/tibonova

Pedig azt el kellene. Egy ideje nem jártam a Duon, de ha belefutnék gyakorlás közben, hibának jelentem majd.

2 éve

https://www.duolingo.com/Richrd2

Tartsa

3 éve

https://www.duolingo.com/karak74

A "tartsa" nyelvtanilag helyes szó, de felszólító alakú! A "Jo kellene legyen, hibasnak tartsa?" mondatban a fenti szó alanyi ragozású. (E/3 alakú.)

1 éve

https://www.duolingo.com/-Redemptio

Az édesanyjànak segît miért nem jó?

1 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.