"Yes, thanks Germany!"

Fordítás:Igen, köszi, Németország!

March 16, 2014

19 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/braun465775

Had ragadjam meg az alkalmat és ismét gratulálhassak a Duolingo kivitelezőinek ezen "gyönyörű" mondathoz! A célon gondolkodom, de nem tudok rájönni, mi lehet az!


https://www.duolingo.com/profile/Mriusz5

Merkel asszony tudja.


https://www.duolingo.com/profile/ZoltnBata1

Köszönjük Németország, hogy belerángattanok a 2.VH-ba pl :D


https://www.duolingo.com/profile/ltamas_1

igen, Nemetorszagnak koszonhetoen


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Nem, az 'thanks to Germany' lenne.


https://www.duolingo.com/profile/Csollak70

Miért mindig Németország, más országok nem léteznek,..?


https://www.duolingo.com/profile/NagyWilli

Ugyan az az én fordításom!


https://www.duolingo.com/profile/nhH4n

Kaptam egy új szót hogy írjam le és életemben nem hallottam még


https://www.duolingo.com/profile/Kata789779

Köszönöm miért nem jó?????


https://www.duolingo.com/profile/Horvthgerg19

Max' Orbán mondja!


https://www.duolingo.com/profile/lipitik

would you mind to improve the pronunciation, please?

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.