"He wears a shirt"
Translation:Hij draagt een hemd
I don't know and won't be able to answer that question for you. Overhemd is a correct and accepted answer, but obviously I would need to know what your answer was and what kind of exercise it was to have any idea what the issue might have been.
Why is it that the order of sentences changes so much in Dutch? It's Draag jij een hemd (Verb subject object) but Hij draagt een hemd (Subject verb object). Is there any consistency to it? Is it just like this when it changes from 2nd person to 3rd person? I want to be able to memorise some simple rules on sentence structure.