"Nous arrivons."

Traduction :Nós chegamos.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/Nancee654488

J'aurais cru que "estamos chegamo" signifie "nous sommes arrivés "...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/pH.tsx
pH.tsx
  • 24
  • 18

"estamos chegamo" n'est existe pas, c'est "(nós) estamos chegando" ou "(nós) chegamos. Par une coïncidence, presente e pretérito perfeito do indicativo du verbe "chegar" (arriver) dans la première personne du pluriel sont "Nós chegamos".

Presente (présent)

eu chego / tu chegas / ele chega / nós chegamos / vós chegais / eles chegam

Pretérito perfeito (passé)

eu cheguei / tu chegavas / ele chegava / nós chegamos / vós chegastes / eles chegavam

Donc, "nous arrivons" et "nous sommes arrivé(e)s" sont traduits par "nós chegamos". "Nós estamos chegando" est une forme qui indique un acte qui est pratiqué en ce moment précis. Si tu parles l'anglais, est le même que "we are arriving" (present continuous).

La conjugaison du verbe "chegar": https://www.conjugacao.com.br/verbo-chegar/

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MrJessy
MrJessy
  • 22
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 860

Nós estamos chegando. même réflexion que Nancee654488

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FranoiseBa4

Moi aysdi

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/FranoiseBa4

Moi egalement

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.