"Je l'ai pris."

Tradução:Eu o peguei.

April 26, 2017

5 Comentários


https://www.duolingo.com/CleberBarr11

Pode ser eu "a" peguei? Aqui não aceitou

April 26, 2017

https://www.duolingo.com/ruama_semtempo

Não pode ser "a peguei".

Quando o passé composé é formado por avoir (ai vem de avoir), o particípio do verbo principal (nesse caso, pris) deve concordar em gênero e número com o pronome objeto direto (l'). Como pris é masculino e singular, então sabemos que l' vem de le (ou seja, é masculino e singular também), logo é traduzido como o.

  • pris (masc. sing.)
  • prise (fem. sing.)
  • pris (masc. pl.)
  • prises (fem. pl.)
April 28, 2017

https://www.duolingo.com/CleberBarr11

Merci!

April 28, 2017

https://www.duolingo.com/fernando488186

Maravilha de explicaçao ruama

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/eltoncomputacao

Pq apareceu uma mensagem dizendo "voce deixou um espaco a mais" qdo fui confirmar a resposta se ela saiu certa (detalhe: escrevi "eu peguei" e coloquei espaco)? Isso nunca aconteceu comigo

January 30, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.