"Saa yangu"

Translation:My watch

April 27, 2017

7 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/chaered

When I translated "saa" as "watch", duo said this was wrong, and should be "wrist watch". So here I translated "saa yangu" as "my wrist watch", and duo says that is wrong and should be "my watch".


https://www.duolingo.com/profile/ngwarai

I had the same issue and reported it ( 2017-05-26 )


https://www.duolingo.com/profile/juryrigging

report it should you see either sentence again.


https://www.duolingo.com/profile/gavialisto

"My clock" should also be accepted.


https://www.duolingo.com/profile/AGreatUserName

It is now, 20/06/2018


https://www.duolingo.com/profile/LizLowson

frustrating! sometimes they want you to say wrist watch and at other times watch when they are the same!


https://www.duolingo.com/profile/dawn617505

I said "my time". I can see how this may be incorrect but... what is a better translation for "my time"

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.