1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "El café tiene tanto azúcar y…

"El café tiene tanto azúcar y tanta leche."

Traducción:El cafè té tant de sucre i tanta llet.

April 28, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aureliocasado

¿Por qué es tant de sucre y no tant de llet?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Valen las dos. Tant, usado como adjetivo, admite siempre ir seguido de la preposición de sin que se altere el significado. Cuando el nombre es femenino se usa la forma tanta,. aunque si viene seguido de de en muchas variedades (central incluída) se mantiene la forma tant de.


https://www.duolingo.com/profile/MariaJesusN

tant de sucre o tan sucre?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Solo el primero. También valdría tant sucre.

Tan no puede modificar a un nombre; solo a adjetivos o a otros adverbios: quin sucre tan bo!.


https://www.duolingo.com/profile/tenienteramires

Per què no està acceptat com a correcte l'artice masculi "lo" (com a "lo café")


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Com diu el diccionari de l'Enciclopèdia Catalana, és una forma arcaica, dialectal i ocasional,


https://www.duolingo.com/profile/tenienteramires

Però no deixa de ser una forma perfectament correcta ;)

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza