1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "As suas palavras são boas."

"As suas palavras são boas."

Traducción:Sus palabras son buenas.

March 17, 2014

20 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/valenu44

Suas es suyas y, tuas es tuyas


https://www.duolingo.com/profile/Uchoa06Jere

De acuerdo contigo valenu


https://www.duolingo.com/profile/KarinaCard2

Suas : porque tuyas ? Y no suyas ?


https://www.duolingo.com/profile/mlgraft

Es "sus" no "suyas"


https://www.duolingo.com/profile/Ben_languages

El audio no se escucha bien,, yo entiendo "... doas". Ya lo informé.


https://www.duolingo.com/profile/jhoanguzmanh

suas palabras sao boas?? por que se pone as primero, no quedaria: las sus palabras son buenas


https://www.duolingo.com/profile/LuisP_csc

De nuevo nos damos cuenta que el uso del artículo antes de un posesivo es comúnmente utilizado. En Portugal es (creo) una regla gramatical; en Brazil, en cambio, es opcional (creo).


https://www.duolingo.com/profile/Victormonedero

Exacto, en Portugal es obligatorio


https://www.duolingo.com/profile/SariahLily

Gracias por explicar eso!


https://www.duolingo.com/profile/pechycinho

El uso del artículo es opcional... pero es muy frecuente


https://www.duolingo.com/profile/mlgraft

Los articulos son optativos. La frase completa en portugues es asi... ellos hablan diferente Sin los articulos se acerca mas a como hablamos nosotros.


https://www.duolingo.com/profile/odablanca

Y lo que suele ocurrir es que en Brasil a menudo se eliden.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelGallegoG.

Según Duolingo "As suas" es "sus"


https://www.duolingo.com/profile/fernando.m132

Pienso que es como en italiano. Ejemplo: Mi coche --> La mia macchina (es femenino en italiano).


https://www.duolingo.com/profile/LauraPatriciaB

NO es según Duolingo, es según la norma. ¡Por dios!


https://www.duolingo.com/profile/WernerQuino

Podrias explicarnos esa forma , por favor !


https://www.duolingo.com/profile/JaileneBay

Pero en portugues queda bien solo que al traducirlo queda como raro


https://www.duolingo.com/profile/juanpg55

Confundo boa en portugues... Buena con bonita. Jeje


https://www.duolingo.com/profile/Yourlittledragon

Y supongo que esto será como en italiano...? Pondremos el art. determ. antes de cada posesivo exceptuando a la familia inmediata??? .-.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.