"Asingekunywa maji asingechoka"

Translation:If she were not to drink water, she would not get tired

April 28, 2017

9 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/chitown15

I get the grammar of this sentence... But the logic of it seems off. Thirst = endless energy? lol


https://www.duolingo.com/profile/rokksolidrees

Yeah what the hell kind of logic is that? Who wrote this and what were they taking?


https://www.duolingo.com/profile/the3lusive

You could drink a lot and feel bloated.


[deactivated user]

    Kama wangaliandika "Angekunywa maji, asingechoka" sentensi ingalikuwa sahihi. :)


    https://www.duolingo.com/profile/Gzeebzee

    He drinks it by the bucket load


    https://www.duolingo.com/profile/AjoyBhatia

    Water makes you tired?


    https://www.duolingo.com/profile/BeepBopNotaBot

    Kiswahili? Perfect Physiology? Perfectly incorrect

    Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.