"Whatisthetotalnumberofmen?"

Fordítás:Mennyi a férfiak összlétszáma?

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/LszlUgrai

Hány férfi van összesen. Szerintem.

4 éve

https://www.duolingo.com/nagymari

Arról nem is beszélve , hogy a moindatban "is" szerepel. Szerintetek nem jó az , hogy :Mennyi az összes férfi?

4 éve

https://www.duolingo.com/Gy.B.

Azért szerepel "is", mert az nem a "men"-re vonatkozik, hanem a "total number"-re. Az pedig egyes számú.

4 éve

https://www.duolingo.com/affy

Ez a mondat annyira magyartalan, hogy akar a "mi a vegosszege a ferfiaknak" forditast is elfogadhatnak..

4 éve

https://www.duolingo.com/lukealadar33

"mi a teljes száma az embereknek" - ezt írtam, és elfogadta

4 éve

https://www.duolingo.com/fectroll
fectroll
  • 20
  • 13
  • 9
  • 5
  • 5
  • 2

Kicsit magyartalan, de jó: Mi az emberek teljes száma.

4 éve

https://www.duolingo.com/GerleiIstv

Honnan tudjuk, hogy az emberek, vagy "csak" a férfiak összlétszámáról van szó?

3 hete

https://www.duolingo.com/Adam1978
Adam1978
Mod
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Alapvetően férfiakra utal; embert gyakorlatilag csak egyes számban, névelő nélküli használatban jelent. (Ha a nőket is beleértjük, akkor people kéne helyette.)

3 hete

https://www.duolingo.com/GerleiIstv

Köszönöm!

3 hete
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.