"AbachtbinichzuHause."

Traduzione:Dalle otto in poi sono a casa.

1 anno fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/AnnaBrotin

"Dalle otto sono a casa" perché non va bene?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Beppe
Beppe
  • 25
  • 22
  • 5
  • 4
  • 1845

Va benissimo: mi sembra l'abbiano corretto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Elisa944179

Non capisco perché il verbo prima del soggetto. Qualcuno può spiegarmelo? Grazie

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/AnnaBrotin

È una regola di sintassi tedesca, Il verbo va messo in seconda posizione, per cui se all'inizio della frase metti un avverbio di tempo ( come "ab acht") poi devo mettere il verbo e ancora dopo il soggetto. Inversione della frase.

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Annieflex
Annieflex
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 489

"Sono a casa dalle otto in poi" dovrebbere essere accettata.

3 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.