1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "У нас на столе есть фотограф…

"У нас на столе есть фотографии."

Перевод:We have pictures on the table.

March 17, 2014

15 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/aestlist

почему артикль the нельзя перед фото ?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В этом случае речь идёт речь о положении уже известных фотографий ("Мы держим (те самые) фотографии на столе").

У нас в языке артиклей нет, так что обычно возможна вариативность. Но в некоторых случаях она снимается: в предложениях вроде "Я мальчик", "У меня есть кошка", "У меня в холодильнике есть колбаса" практически наверняка речь идёт о предметах в целом, о классе объектов. В предложениях вроде "Мальчик это я/ Я как раз тот мальчик", "Кошка теперь у меня", "Колбаса лежит в холодильнике", как правило, ясно, что речь идёт об идентификации/положении уже ранее известного объекта.


https://www.duolingo.com/profile/aestlist

Но ведь артикль the ставится как раз там, где речь идет об уже известно каких ("эти") предметах. Я так и не понял, почему в этом предложении нельзя поставить артикль the, ведь речь идет об определенных фотографиях, которые лежат на этом столе. Если Вы хотите сказать, что когда речь идет о положении уже известных предметов не нужно ставить артикль the, то это ставит меня полностью в тупик. Ведь если мы ставим артикль the, то это и так во множестве случаев относится к уже известным предметам.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Речь идёт об известности в повествовании, а не известности вообще хоть кому-либо. В сочетаниях разное, конечно бывает ("мы завтракаем за столом" = "we are having breakfast at the table"). Само по себе использование определяется тем, ссылается ли употребление на некий тип предметов или на конкретного его представителя (т.е. слушатель уже знает, о каком именно).

Условно говоря "A picture is on the table" примерно соответствует "На столе находится картина/картинка/фотография". "The picture is on the table" примерно отвечает употреблению "Картинка/Картина/Фотография находится на столе". В русском артиклей нет, но в принципе, чувствуется, что первый вариант описывает ситуацию на столе (там есть какая-то фотография), а второе — конкретизирует, где находится фотография (на столе).


https://www.duolingo.com/profile/porosenok

Артикли - это совсем не простая проблема и не всегда. однозначная. Никогда не забуду ответа на мой вопрос, заданный коренной американке, преподавателю английского для иностранцев высочайшей квалификации. Отчаявшись всегда обосновать правилами применение артиклей, я спросил ее, - а откуда Вы знаете как надо ставить артикли. Ее ответ был: "... с молоком матери"... Так что не отчаивайтесь!


https://www.duolingo.com/profile/aestlist

Да, теперь понял, спасибо. Не думал, что порядок слов в русском может влиять на постановку артикля.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

В этом курсе мы просто даём не переводить артикли на русский, вот и всё. :) Порядок слов это уже следующий уровень, причём смысл-то может быть разный даже в этом случае.

Например, если на столе могли быть мяч, фотография или плюшевая собака, то в ответе на вопрос "что на столе?" уже появятся the ball, the picture, the dog (потому что слушатель уже знает, что в данной ситуации может быть только одна фотография).

Т.е. я предлагаю на сферические предложения в вакууме просто смотреть с точки зрения наиболее вероятного толкования. Почти всегда можно придумать некий заковыристый контекст, где толкование другое.


https://www.duolingo.com/profile/iropa515

we have photos on the desk - почему не принято? Между прочим, desk есть в подсказках


https://www.duolingo.com/profile/marxrundel

И в самом начале нам лечили различие desk и table. По тем объяснениям desk здесь и должен быть


https://www.duolingo.com/profile/teamoar

Можно ли добавить синоним desktop ?


https://www.duolingo.com/profile/AnnaTataurova

Счиьтаю совершенно необходимым (ну, или как минимум, одним из правильных вариантов) добавить местоимение some для определения существительного pictures. При указании множественности предметов, не требующих определенного артикля, использование нулевого артикля не вполне аутентично


https://www.duolingo.com/profile/tJt7

А почему have got - не верно?


https://www.duolingo.com/profile/Danna131135

Подскажите, а foto/fotos вообще имеет место быть в английском языке или только photo/photos?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

только последнее :)) Есть ряд слов иностранного происхождения, в которых ф пишется как ph, а не f - Physics - физика - к примеру.


https://www.duolingo.com/profile/AlexeyZham

Почему неправильно we have photo on a table? Дуо исправляет на OUR table. Но в примере не указано, что стол принадлежит нам.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.