1. Forum
  2. >
  3. Topic: Greek
  4. >
  5. "Τρώω ένα μήλο και ένα αχλάδι…

"Τρώω ένα μήλο και ένα αχλάδι."

Translation:I am eating an apple and a pear.

April 29, 2017

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Superuncia

So that's where the Turkish word ahlat (wild pear) comes from


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Indeed!

I was about to say that it's probably the other way around (Greek borrowed quite a few words from Turkish, and many of those loan words end in -ι in Greek), but according to Nişanyan's etymological dictionary of Turkish, ahlat is indeed a loan from Greek.


https://www.duolingo.com/profile/kwstas979077

yes it is a greek word. ancient greek: ἀχράς, hellinistic dialect: ἀχλάς.


https://www.duolingo.com/profile/Amit.erez

Whi I eat instead of I am eatingvis rejected... I wander.


https://www.duolingo.com/profile/Dimitra956826

This answer already is an accepted alternative. Please make sure that there are no typos in your answer, next time you come across this sentence! ^.^

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.