Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ella debe volver a su país."

Traduction :Elle doit retourner dans son pays.

il y a 1 an

7 commentaires


https://www.duolingo.com/estelleoc

Elle doit rentrer dans son pays

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/BernardThi3
BernardThi3
  • 25
  • 10
  • 9
  • 8
  • 495

Pareil... mais refusé !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MrSGA
MrSGA
  • 19
  • 9
  • 8
  • 5
  • 4
  • 4

Elle doit retourner a son pays

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/boulanger567327

pourquoi ici est employé le verbe "deber" et pas "tener" : Ella tiene que volver a su pais: cela peut il aussi se dire ?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Gillescito

Cela dépend, si ici c'est la conjecture, ''tener que'' ne peut pas être utilisé par contre, si la phrase indique une obligation personnelle, ''tener que'' peut être utilisé.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/boulanger567327

j'ai pas bien compris vos explications

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Gillescito

Ella debe volver a su país, elle doit retourner dans son pays, elle doit, ce n'est pas certain, c'est la conjecture, il n'y a rien de certain par contre, elle doit retourner dans son pays, il faut qu'elle retourne dans son pays, il est impératif qu'elle retourne dans son pays, ceci est l'obligation personne où pourrait s'appliquer ''tener que''. ''Tiene que volver a su país'', ''debe volver a su país'', ''hace falta que vuelva a su país'', ''es menester que vuelva a su país''. ''Hacer falta que'', ''es menester que'' sont toujours suivis du subjonctif et ''tener que'', ''deber'' sont toujours suivis de l'infinitif.

il y a 4 mois