1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Did we watch TV last night?"

"Did we watch TV last night?"

Traduction :Avons-nous regardé la télévision hier soir ?

March 17, 2014

33 messages


https://www.duolingo.com/profile/lit060
  • 1387

j'ai mis regardions nous et cela a été refusé. je pense que les deux sont bonnes mais si quelqu'un peut me montrer la différence en anglais. merçi


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

Vous auriez du lire les commentaires précédents... Preterit ≠ Imparfait "Regardions-nous la TV hier soir?" se dirait plutôt "Were we watching TV last night?" Concernant l'emploi des temps, voir : http://angleterre.org.uk/anglais/le-passe.htm Ce site est d'ailleurs bien fait pour tout ce qui concerne la grammaire anglaise. Il est, à mon avis, important d'avoir des idées claires concernant l'utilisation des temps des verbes en anglais.


https://www.duolingo.com/profile/Kcohcram

TV comme télé est Français, c'est l'abréviation de TéléVision ! Pourriez-vous en prendre compte dans vos corrections ? Merci d'avance


https://www.duolingo.com/profile/Gabrielle28671

Je ne suis pas d'accord Marc (Kcohcram), quand vous parlez à des amis vous dites " je regarde un match à la TV "? Ou bien alors quand vous allez acheter une télévision vous demandez au vendeur une TV ?. Je ne pense pas. En France on dit au plus court télé mais pas TV selon moi. Ne pensez-vous pas ?


https://www.duolingo.com/profile/Kcohcram

Oui Gabrielle, vous avez en partie raison, la référence du bon parlé, appartient-elle uniquement d'une région de France, pourquoi ne pas accepter aussi les différences de parlé partout ailleurs en France ou d'autres grands pays francophone, puisqu'ils acceptent aussi bien les parlés anglais des UK et USA? Qu'en pensez-vous?


https://www.duolingo.com/profile/LaKapsule44

Je fais souvent une lecture logique plus qu'une lecture réelle. Ce n'est pas " bien " de ma part certes, mais j'ai plus d'erreurs dues à cela qu'à de " réelles " fautes. Comme ici, je traduis par " Avez-vous regardé la télévision la nuit dernière ? " mais ce sont des personnes qui se le demandent à elles-mêmes, chose très peu probable dans la vie de tous les jours. Il est vrai que je pardonne volontiers Duolingo de faire ce type de phrases " bizarres " quand elles servent à dire une chose précise, puisque cela favorise l'apprentissage, mais dans certains cas les phrases nous ne les utilisons pas, alors que d'autres plus courantes ne sont pas forcément traitées ou trop peu à mon sens comme :

  • A quelle heure part le train ?
  • Que signifie ce mot ?
  • Pourrais-tu traduire cette phrase en français ?
  • A quelle heure te couches-tu ?
  • Quels sont tes plats préférés ?
  • Combien d'heure de décalage as-tu avec la France ?
  • Est-ce que je te dérange ?
  • Est-ce la bonne façon de le dire ?
  • Etc.

C'était mon p'tit coup de gueule même si j'adore ce site ! :)


https://www.duolingo.com/profile/robertcolin

Même si je suis d'accord sur le principe. Cette phrase est parfois utilisée, un couple qui discute avec d'autres personnes quelqu'un dit hier soir nous avons..., une des personnes du couple a un doute et demande à l'autre avons nous regardé la Tv hier. Je peux vous assurez que cela arrive chez des personnes qui regarde la télé plus par réflexe que par envie


https://www.duolingo.com/profile/Bruno826254

la traduction est visiblement mauvaise last night c'est nuit dernière et pas hier soir


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

La traduction n'est pas mauvaise. "Last night" peut être traduit par "hier soir" ou "la nuit dernière" ou même "cette nuit". Pour vous convaincre de votre erreur, voici un lien vers le dictionnaire Larousse:

http://www.larousse.fr/dictionnaires/anglais-francais/night/597610


https://www.duolingo.com/profile/PhilRouen

Quand on ne sait pas on se tait.


https://www.duolingo.com/profile/yaya296161

C'est quoi cette phrase


https://www.duolingo.com/profile/ISA388256

"Avons nous regardé la télévision le nuit dernière " a été refusé ???


https://www.duolingo.com/profile/jcp07

J'ai mis la bonne réponse: avons-nous regardé la télévision hier soir . Et on me compte faux?????


[utilisateur désactivé]

    Television =TV c'est correct pour moi


    https://www.duolingo.com/profile/wilfrida17

    Tantôt vous acceptez tv sans majuscules, tantôt c'est une faute que de ne pas l'écrire en majuscules???


    https://www.duolingo.com/profile/wilfrida17

    Que je mette tv avec majuscule ou en minuscule, vous me mettez une faute ???


    https://www.duolingo.com/profile/Manon907191

    Dans certaines sections in ne peut plus voir au complet la partie du texte que nous ecrivons. L'espace du haut avec les logos prennent trop de place pour l'utilisation de l'application sur cellulaire.


    https://www.duolingo.com/profile/serge986382

    C'est l'alzheimer qui guette !


    https://www.duolingo.com/profile/Gabriel750645

    NE-AM UITAT LA TELEVIZOR IERI SEARĂ?


    https://www.duolingo.com/profile/mauricette39000

    est-ce que nous avons regardé la télé hier soir est équivalent!

    Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.