"Estaba haciendo su habitual recorrido cuando pasó."

Traducción:He was going on his usual run when it happened.

April 30, 2017

29 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AraceliFabila

Por qué tiene que ser "he" y no acepta para el caso de "she"

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/The14Jabc20

Debe ser un error de la página. Incluso debería aceptarlo para "I", "You" (usted), "he" y "she".

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Libertad54

para I no, porque dice "su", pero los demás casos son admisibles, usted, él o ella

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/The14Jabc20

No entiendo por qué tiene que ser "going on" y no "doing".

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

doing es posible, pero going on es más natural porque tiene un sentido de movimiento.

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/The14Jabc20

Tengo entendido que "go on" es "continuar" en sentido de movimiento. Supongo que esa es la relación de movimiento con "haciendo su recorrido". ¿O me equivoco?

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

Tienes razón, to go on = continuar. Pero esta frase es diferente. Go on + -ing form = Continuar + Gerundio. En esta frase, tenemos going on his usual run. on es una preposición relacionada con his usual run, no hace parte de una perífrasis verbal.

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

Estaba continuando su habitual recorrido.

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlejandraSalas54

esto esta mal, recorrido no es lo mismo que correr

June 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

Es una de las posibles traducciones. Tiene muchas más, dependiendo dek contexto.

The car run on electricity = el coche funciona con electricidad.

Aquí se traduce como funciona

Saludos.

August 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Carlos600192

Por qué no admite tour como recorrido?

June 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/The14Jabc20

Porque se refiere a un recorrido a pie. Una caminata análogamente. En cambio, "tour" es más una gira o recorrido en algún medio de transporte.

June 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/20chela

Ustedes pidieron traducir SU HABITUAL RECORRIDO NO SUS HABITUALES RECORRIDOS

July 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lucalu4

"he was making his usual round when it happened" me lo da como incorrecto porque round debería ser rounds ... ¿por qué?

August 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CarlosArtu481876

Bad very bad, the original frase in Spanish is singular (recorrido) and indicates an error (round) and foces me to use plural (rounds) :-(¿?

September 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/duolingochema

Tur = run

May 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jose61269

por qué no me acepta doing

July 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/maxico49

No es fácil adivinar que se refiere a correr.

August 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/diaz_esperanza

Puede ser el o ella

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Libertad54

She was going on her usual run when it happened debería ser también correcto porque "estaba ... su" en español se puede referir a él o a ella

August 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MARIAELENA936541

me parece que esta forma también es válida

September 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OlgaSalvad4

It can be with her!!!also

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/OlgaSalvad4

No lo acepto

October 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Saul_OS

"she was doing her usual walk when it happened" es una mala traduccion?

October 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ansiosa48

No entiendo porque no doing

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ing.mecanico

He was going on his usual run when it happened. la traduccion correcta debe ser "El iba a su carrera habitual cuando sucedía"

October 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/SoniaOsorio

Por qué sólo acepta el pronombre he???

October 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EJTA50

Duolingo, me has dado por mala "his usual run" y aquí está como correcta. Tienes que ser coherente

October 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Eva115413

La propia app sugiere "round" y "tour" y luego solo lo acepta en plural cuando la palabra en castellano está en singular. Me parece mal.

November 4, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.