"Я открываю это вино."

Перевод:I open the wine.

March 17, 2014

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/EugeniyaK

Контекст не понятен и не ясно Precsent Continuous or Present Simple

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Принимаются оба.


https://www.duolingo.com/profile/Skp9igget

Объясните пожалуйста почему не правильно писать i am open the wine


https://www.duolingo.com/profile/Kaggrenak

По-моему, progressive более уместен, всегда (обычно) я вино, к сожалению, не открываю ;) Progressive не засчитывается :(


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

а напишите-ка сюда свой прогрессив, очень уж много пользователей не умеет его составить (а насчет уместности вы правы, только разработчки не захотели давать прогрессив почти до самого конца курса)


https://www.duolingo.com/profile/anton_user

Почему нельзя сказать: "I open up the wine"? Мне это сочетание первое приходит на ум.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Посмотрите в словаре. Грубо говоря, "open up" не производит действие над объектом.


https://www.duolingo.com/profile/liluMechta

I open it wine. Что не так?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.