1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "The cat is behind her."

"The cat is behind her."

Перевод:Эта кошка - позади неё.

March 17, 2014

11 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/poncha4

А как англичане отличают кота и кошку в обсуждении?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

обычно никак, если вы подумаете, то чаще всего пол животного никого не волнует. Если нужно, то могут сказать she -he, и плюс есть еще такие слова как tom-cat, например.


https://www.duolingo.com/profile/CaptanBelarus

Бред ,почему не подходит перевод. Этот кот позади нее?


https://www.duolingo.com/profile/kutasishaz

Почему именно позади неё а не её


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

потому что таковы правила русского языка


https://www.duolingo.com/profile/Zebra317571

Почему не кот а кошка? Пишеться же одинаково. Как англичане различают?


https://www.duolingo.com/profile/.AX56

В русском языке нет местоимений неё, него, есть местоимения её, его.


https://www.duolingo.com/profile/jH0r4

За ней кошка. Чем не правильный перевод?


https://www.duolingo.com/profile/NmDL7

Б л я т ь прчему эта кошка????? Там может быть и этот кот позади неё!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/anupadaku

Она так говорит что всё сливается в кашу.

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.