Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Её мне не хватает."

Перевод:Elle me manque.

1 год назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Gorba0
Gorba0
  • 24
  • 12
  • 11
  • 11
  • 4

А в другом упражнении мне отказали "Её мне не хватает" якобы правельный ответ только : "Я скучаю по ней" (Тайны Дуолинго)

1 год назад

https://www.duolingo.com/moncanarddort
moncanarddort
  • 22
  • 17
  • 12
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4

А почему такой необычный порядок слов? Вроде бы должно быть "Ей меня не хватает".

1 год назад

https://www.duolingo.com/Gorba0
Gorba0
  • 24
  • 12
  • 11
  • 11
  • 4

Смотря кто кому не хватает… Она мне, или я ей ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/moncanarddort
moncanarddort
  • 22
  • 17
  • 12
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4

Вот, например: "Elle me voit" — "Она меня видит", а "Elle me manque" — "Её мне не хватает". Почему так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/anna.dupre
anna.dupre
Mod
  • 10
  • 10
  • 7

"Manquer" - отсутствовать, недоставать. В качестве подлежащего используется то, чего не хватает (что отстутствует). Т.е. буквально "она/её присутствие недостаточно для меня", более по-русски - "мне её не хватает"

1 год назад

https://www.duolingo.com/moncanarddort
moncanarddort
  • 22
  • 17
  • 12
  • 10
  • 7
  • 6
  • 4

Спасибо

1 год назад