1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Kia estis via promeno?"

"Kia estis via promeno?"

Traducción:¿Cómo fue tu paseo?

May 1, 2017

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Gaby754722

¿Por qué es es "Kia" y no "Kiel"?

Gracias de antemano.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Usas "kia" (nota cómo termina en "-a") porque esperas que la respuesta sea un adjetivo (que también terminaría en"-a"):

  • Kia estis via promeno?
  • Mia promeno estis... amuza, longa, laciga, enuiga, agrabla, ktp.

https://www.duolingo.com/profile/daidoma

Serviría "kiel" igualmente?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Sí, se puede. "Kiel estis via promeno?" sería como preguntar tácitamente: "¿Cómo [o sea, cuán bueno, divertido, largo, etc.] fue tu paseo?"

Además, encontré esta frase en el Tekstaro:

  • Nu, kio, kiel estas ĉe vi en la hotelo, ĉu ĉio bone iras?
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.