https://www.duolingo.com/9917Carlos

Relative pronouns ayuda!!!!!

Tengo dudas las cuales son:

1ª Si that puede sustituir a who y which ¿Bajo que circunstancias lo hace?

2ª ¿Cuanto se utiliza who cuando whom?

Hace 1 año

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Isidroman
Isidroman
  • 25
  • 25
  • 85

Hola, he visto tus dos preguntas sobre algunos pronombres relativos en inglés y las buenas respuestas que te han dado dos compañeros. Sobre la segunda pregunta pienso que no se puede añadir más, pero sobre la primera creo que puedo aportar alguna información adicional:

Como sabemos, los pronombres relativos sirven para introducir oraciones (o cláusulas) de relativo, y estas pueden ser especificativas o explicativas (estas últimas deben separarse por comas tanto en inglés como en español), pues bien, that puede sustituir tanto a who como a which (e incluso a whom) en las oraciones especificativas y solo en ellas, dando lugar a un resultado algo menos formal.

Ejemplos:

1) “Another activity which I have chosen is photography”. Es especificativa y por tanto puede sustituirse which por that, quedando: “Another activity that I have chosen is photography”.

2) “Anne's mother, who lives in Spain, has a beautiful piano”. Es explicativa, y por tanto, en ella no se puede sustituir who por that.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/S_e_r_9_1_0
S_e_r_9_1_0
  • 22
  • 21
  • 21
  • 12
  • 4
  • 4
  • 4

Hello there...I'll try to answer according to what I understand...

Puedes sustituir who y which por that, siempre que NO sea en una pregunta...Por ejemplo

I am a man who loves puzzles /I am a man that loves puzzles...

but NOT ------- Who is this? That is this?

Whom es una palabra elegante (para mí) que quiere decir...A/con quien....Este cómic lo explica bien...En resumen, úsalo cuando quieras indicar al receptor de una acción...

P.D.:No soy un hablante nativo de Inglés, así que sería bueno que un nativo en Inglés nos diera su visto bueno...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SaraGalesa
SaraGalesa
  • 20
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 9
  • 7
  • 6
  • 1170

Tienes toda la razón, pero hoy día, whom se usa (casi) solamente en situaciones formales (académicas, políticas, legales etc.) Aunque "whom" es correcto gramaticalmente, lo normal es usar "who" y poner la preposición al final:

"To whom did Mr Jenkins deliver a barrage of delightful spiders?" (lo formal)

"Who did Mr Jenkins deliver a barrage of delightful spiders to? (así se dice)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/S_e_r_9_1_0
S_e_r_9_1_0
  • 22
  • 21
  • 21
  • 12
  • 4
  • 4
  • 4

Thanks Sara, it's always good to know some Insight from a Native speaker.... : )

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.