"I listen to nobody!"
Translation:Tôi không lắng nghe ai!
To me this seems more like "I don't listen to anybody." with a negation. Is "ai" like anybody? I.e a negative polarity item? How do say "Did you see anybody?"
Bạn có thấy ai không? would be 'did you see anyone/anybody?'.
Ai has a lot of uses, in general you can think of it as meaning someone.
Technically someone is một ai (nào đó) while anyone is bất cứ/kỳ ai but you can just use 'ai'.
Ai đó? = Who's there?
Có ai có thể giúp tôi không? = Can anyone help me?
Không ai có thể giúp được tôi = No one can help me.
If "không ai" means " nobody then why is it written "I nob listen to ody"? Seems like tôi lắng nghe không ai should be right
no that's wrong. VNmese express negation in their sentences by having the verb negated. "không ai [...]" could be think of as "không có ai [...]" meaning "there isn't anyone [...]".