1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Il est plus riche que n'impo…

"Il est plus riche que n'importe qui d'autre dans cette ville."

Traduction :Ele é mais rico que qualquer um nesta cidade.

May 2, 2017

6 messages


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

"...plus riche que n'importe qui" = "...mais rico que qualquer um", et puis lors de l'exercice suivant, nous avons " plus riche que n'importe qui d'autre " et la traduction est la même!...J'aimerais comprendre ; "qualquer OUTRO" ne conviendrait pas?


https://www.duolingo.com/profile/Andr758448

Je suis d'accord avec vous, et c'est ce que j'ai mis d'ailleurs (qualquer outro), mais c'est refusé.


https://www.duolingo.com/profile/belsazar0

ele é mais rico do que qualquer um nesta cidade. C'est correcte aussi en portugais.!!!


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Cette réponse est maintenant acceptée.


https://www.duolingo.com/profile/Blablabla997459

Pourquoi "qualquer um" ? Est ce "nesta" n'est pas déjà une contraction qui inclue "um" ?


https://www.duolingo.com/profile/Andr758448

Bonjour Blablabla. Je ne sais pas pourquoi "qualquer um", mais "nesta" est une contraction de "em esta".

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.