1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I am selling carrots."

"I am selling carrots."

Traducción:Yo estoy vendiendo zanahorias.

May 2, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/gater49

Es estoy vendiendo zanahorias


https://www.duolingo.com/profile/frankstudent

yo vendo zanahorias

me salio buena


https://www.duolingo.com/profile/arnulo
  • 1132

De acuerdo, es traducción equivalente.

El presente de indicativo español, indica (valga la redundancia) una acción que se realiza en el preciso momento en el que se encuentra el hablante, es decir en su ahora. http://www.gramaticas.net/2016/02/presente-de-indicativo.html

https://www.inmsol.com/es/gramatica-espanola/el-presente-de-indicativo/

Por lo tanto el presente de indicativo es traducción equivalente del presente contínuo inglés.

http://elblogdelingles.blogspot.mx/2014/12/la-equivalencia-de-los-tiempos-verbales.html. Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/Nancy457680

El ING se emplea cuando la accion se esta haciendo en ese momento

Por ejemplo:

Eating: comiendo Selling: vendiendo Running: corriendo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.