1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "Someone is ahead of you."

"Someone is ahead of you."

Translation:Jemand ist dir voraus.

March 1, 2013



Could "Jemand ist vor Dir" be a valid translation of "Someone is ahead of you."?


That would be 'Someone is in front of you' (i.e. being ahead in a more concrete, spatial sense). In some contexts, if 'ahead' effectively means 'in front of' (I'm talking car races here), you could use 'jemand ist vor dir' for 'someone is ahead of you'. So, if speaking figuratively 'voraus' is the better choice.


Thanks... "sometimes" it's difficult to grasp all nuances, since English is not my native language as well. :)


why is "irgendwer ist vor dir" wrong?


I wrote the same thing and was dinged for it. Duo said it would work with "Irgendjemand," which I've never seen before and still don't know why just plain irgendwer won't work.


The same happened to me, but I think it is Duo who has it wrong, at least according to this.


Jemand ist dir vorne? Duolingo gave me a fat red X for that one. Is there a difference between vorne and voraus that I'm missing?


The following is according to a native, but they tend to don't have a clue how German works. In any case: voraus is relative, vorn(e) is absolute. Hence in a run, a runner is ahead of all other runners (relative), and in front of the run: er ist im Rennen vorn - er ist allen voraus. HTH!


Why is "you" dative here?


"Jemandem voraus sein" always takes the dative.


Not a native speaker, but in the most basic sense "wo" questions use dative and "wohin" use accusative.

In this case, it's asking "Wo ist jemand?", so "you" needs to be in dative as a sort of joint preposition with "voraus". Think of it like "Jemand ist an dem Tisch".


And how about "Jemand steht voraus dich" ?


No, that doesn't work. Note that "voraus" is an adverb, not a preposition, so your construction doesn't make any sense :)


I assume "voraus von dir" is not quite right, isn't it?


No, that doesn't work either :)


What is the difference between "jeder" und "jemand"?


Jeder means everyone (as in every person), while jemand means someone (one person).


Why not "irgendein" instead of "irgendeiner"?


irgendein stands before a noun, e.g. irgendein Pferd "some horse".

It can't stand by itself like irgendeiner "someone" can.


Why is " Jemand ist vor Sie ", not accepted?


The preposition vor always requires dative case. The dative equivalent of Sie is Ihnen, so that sentence should be jemand ist vor Ihnen. However, as explained in the other comments, the better sentence structure is jemand ist dir/euch/Ihnen voraus because it means "ahead of" and not just "in front of", which is what your sentence means. Another competitor could be "ahead of me" on a racecourse, but because of the way the track curves around, they are actually behind me to my left, for example. In that situation your sentence would not be accurate.


Why is it "dir voraus", not "voraus dir"?


Why is it "dir voraus", not "voraus dir"?

voraus is not a preposition; it's an adverb.

So the personal pronoun dir comes closer to the verb ist than the adverb does.


So why is this wrong: 'Jemand ist voraus dir' ? Secondly, I am assuming that dative was used since there is a preposition i.e. 'of' before 'you'. What would 'Jemand ist dich voraus' and 'Jemand ist voraus dich' mean? Thanks in advance...


why is this wrong: 'Jemand ist voraus dir' ?

voraus is not a preposition; it does not come before a noun or a pronoun.

What would 'Jemand ist dich voraus' and 'Jemand ist voraus dich' mean?

Nothing. They're simply wrong.

Learn German in just 5 minutes a day. For free.