Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/Judit294350

Clothing - on the person or the person in the clothing?

It seems you can translate "The woman is wearing a dress" as both: A nőn ruha van. A nő ruhán van. Would that be correct?

1 year ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/bbea21
bbea21
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 4
  • 2

No. It would mean the woman is on the dress :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Judit294350

Both versions are used in the exercises!

1 year ago

https://www.duolingo.com/bbea21
bbea21
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 4
  • 2

Then it is incorrect. Believe me, I am a native speaker :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Judit294350

I've gone back - and (surprise) I was wrong. THe second version uses -ban/ben ie "A nő ruhában van". PLus side, I assume I won't forget this construction. Thanks for your help.

1 year ago

https://www.duolingo.com/IdunLilith218
IdunLilith218
  • 20
  • 11
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5

A nőn ruha van, az a helyes. (This is the right answer)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Judit294350

Thank you

1 year ago

https://www.duolingo.com/peter.kristof.hu
peter.kristof.hu
  • 23
  • 19
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 9
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1634

The woman is wearing a dress.
Literally: "A nő ruhát visel."
"A nőn ruha van." is correct.
"A nő ruhán van." is wrong. (It would be: "The woman is on a dress")
See e.g. http://www.angolszokincs.com/angol-magyar-szotar.html?s=wear

1 year ago