"I want to go out."

Traducción:Quiero salir.

Hace 5 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/iloveyouduo

Quiero irme fuera.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/iloveyouduo

I am totally agree.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/OscarAlfre971001

Tu quieres decir que te vas a otro pais. Lo correcto es quiero salir a fuera ,cambiar de sitio

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MariamC.E.

Que diferencia hay entre FUERA y AFUERA??

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fco.pulgar

"quiero irme" por qué no es válida ?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Go out= Salir.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/iloveyouduo

I am totally agree

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JesusDavid107957

por qué no puedo continuar con la siguiente pregunta? soy novato

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/galezc

It could be also, "I want going out" Or "I want out" (?)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/CARLOSAROA

Y decir a afuera tiene inconveniente o será reduntante porque no me la aceptó

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Toni.GP

Quiero ir fuera es más correcta que afuera sin embargo la correcta la da como mala

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AgudeloZen

Señores, estamos aprendiendo inglés, entonces pensemos en inglés, no importa la traducción en español si sabemos lo que queremos decir en inglés, you understand me?

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.