"The cow is black."
Translation:La vache est noire.
'es' means 'are'. It is only used with 'Tu'.
'est' means 'is'. It is used with 'il / elle and all singular nouns.
because 'la vache' is feminine so you add an 'e' to the adjective. If you are trying to describe something as black like 'le livre' (the book) it would be 'le livre noir' because it is masculine.
There is no page with an explanation of noir, noire la le Il and how they interract etc. It's really hard to learn it like this unless you have an ecceptional memory.
It says that 'noire' can be either noir/noire, so I did 'noir' and I got it wrong.
Curiosity question! I was watching a movie on Netflix yesterday which allows French subtitles (further learning tool for me). One of the movie characters yells out "Fu** me" and the subtitle said 'La Vache'....I actually had to rewind it to double check. Can 'La Vache' be considered a profanity in that manner in France?
I picked one that was same as the answer! But duolingo says I am wrong… What happened?
easy trick (not always true but works fine for most common words): word ending in "e" (except verbs) = feminine
Why would it be masculine? Female cow = une vache. Male "cow" or a bull = un taureau.