"Deberías beber dos litros de agua al día."

Traducción:You should drink two liters of water a day.

Hace 1 año

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Vetlanda

Por que el artículo "a". No sería mejor "at" o "to"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Majklo_Blic
Majklo_Blic
  • 25
  • 16
  • 11
  • 7
  • 1527

En inglés, 'per day', 'each day' y 'a day' son iguales, los mismos que 'por día', 'cada día' y 'al día'.

Solamente utiliza 'at' con las horas específicas, o las del día:

  • You should drink a glass of water at noon, and another at bedtime.

Similarmente, en casos como este 'to' es sinónimo de 'until' (hasta):

  • I recommend that you drink two liters of water a day from now to the end of summer.

Espero que esto te sirva.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SoniaArboleda

Y que hay de per day

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/marcy65brown
marcy65brown
  • 25
  • 25
  • 12
  • 1268

Si, "You should drink two liters of water per day" es una oración correcta. (¿Dúo no la acepta?).

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/soulsaver
soulsaver
  • 13
  • 8
  • 7
  • 4
  • 3

Agree

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Vetlanda

"per" es italiano, ¿no?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/raziel439243

Pero a no sifnifica que? Ni aqui?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ani688285

Deberia se "you should .." no "you need.." como marca duo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarelDJ
MarelDJ
  • 25
  • 290

each day significa exactamente lo mismo que a day.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/r.dauro
r.dauro
  • 21
  • 11
  • 10

Se puede poner daily

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jorgeguja

Cuando debemos útilizar we sould ó you should

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/r.dauro
r.dauro
  • 21
  • 11
  • 10

We se refiere a nosotros y you; tu, vosotros, ustedes

Hace 1 año
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.