Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

https://www.duolingo.com/8iAgbfnS

dubbio

ich kann es nicht tun: io lo traduco con: non lo posso fare. il sistema lo traduce con : io non posso farlo. dove sta la differenza????

1 anno fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/a507
a507
  • 25
  • 25
  • 18
  • 1433

Manco io!....scherzo, i curatori del corso mettono, per ogni frase, un numero variabile di varianti di traduzione, ma non tutte. Di conseguenza se non indovini quella migliore te la da sbagliata. Il tedesco è abbastanza complicato e con molte sfumature. Ricordiamoci che, i curatori sono volontari e che il corso è gratuito.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Beppe
Beppe
  • 25
  • 22
  • 5
  • 4
  • 1719

in questi casi val sempre la pena di segnalare

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Olgu-olu

credo che la differenza sia nella costruzione della frase. Nella prima usi il pronome oggetto LO (non posso fare quello=LO) nell'altra è la particella pronominale a seguire il verbo. :)

1 anno fa