1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "El canal del clima dijo que …

"El canal del clima dijo que va a haber una tormenta este fin de semana."

Traducción:The weather channel said there is going to be a storm this weekend.

May 5, 2017

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Neftaly541172

Porque no me acepto The weather channel said that it is going to be a storm this weekend


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

Porque la frase hay siempre se traduce there is. Entonces, si pones el verbo haber en otro tiempo, tiene que ser there + to be.

  • Hay = There is
  • Había = There was
  • Habrá = There will be
  • Habría = There would be
  • Va a haber = There is going to be

https://www.duolingo.com/profile/KarenMarg

Por qué no se puede: " there is going to have" VA A HABER. y si se coloca "There is going to be "


https://www.duolingo.com/profile/TilsaMarti1

Pienso que califican mal cuando el error es de ustedes he encontrado muchos errores


https://www.duolingo.com/profile/EnriqueMej18

Es un report speech , no entiendo porque no acepto el that


https://www.duolingo.com/profile/RArce4

El ejemplo decia "there are" y tampoco me acepto el "there is"... ¿¿¿¿¿??????


https://www.duolingo.com/profile/Fernando2076

Ya estaba la respuesta escrita totalmente


https://www.duolingo.com/profile/ngeles846388

No me acepta la respuesta correcta .Hay un fallo q no permite continuar.


https://www.duolingo.com/profile/MaiteIriar

No me acepta la respuesta correcta

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.