Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"Pants in the water"

Tłumaczenie:Spodnie w wodzie

4 lata temu

36 komentarzy


https://www.duolingo.com/korbaczek

według zasad języka polskiego zarówno 'w wodzie' jak i 'we wodzie' są poprawne

4 lata temu

https://www.duolingo.com/kajawin7

Korbaczek tu uczymy się angielskiego!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/zuza_w

Ja słyszałam ,,hands in the water"

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Gosia795776

Ja slyszalam wyraźnie tak samo. Albo lektor źle czyta, albo wymagany tekst jest niewłaściwy.

4 miesiące temu

https://www.duolingo.com/RomanPacio
RomanPacio
  • 25
  • 8
  • 1559

sens zdania żaden ale pułapka słowna tak, lepiej jak by jakiś informatyk zajął się problemem ginącego głosu a może wypadałoby czasami przeczytać "problem"

2 lata temu

https://www.duolingo.com/MartaKreft

Ja napisałam "spodnie są w wodzie" i mam źle :( o co z tym chodzi?!

3 lata temu

https://www.duolingo.com/asikusek

bo tam nie ma słowa "are" czyli "są"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Jula696385

Pants to majtki xD

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Navaja3

Nie. Pants to spodnie, a underpants to majtki ^^

3 miesiące temu

https://www.duolingo.com/Artur6363

Ja słyszę hands

5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/kajawin7

Wydaje mi się że to taki okrzyk jak 'człowiek za burtą!' nie mówi się 'człowiek jest za burtą!' PS. Może się myle.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Emila423

Piorą się ;D

5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Bartektolwinski

Jak naciskaće na wyraz to macie podpowiedź jak się go pisze :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/MartaM243025

Dlaczego Spodnie są w wodzie? O co tu chodzi?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/siemaelo320

tak jakoś :/

1 rok temu

https://www.duolingo.com/burczymusz

Czasem mam wrażenie, że niektóre zdania są bzdurne...

1 rok temu

https://www.duolingo.com/ComeToMeCloser

Majtki* jak najbardziej pasuja. Pants - majtki czy spodnie... nie wiem ktore to UK a ktore US. Osobiscie jesli chcialabym komus wytknac wystajace majtki zza spodni uzylabym slowa UNDERWEAR ;)

5 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Tytus13

Dokładnie.Kilka lekcji wcześniej pants jest tłumaczone jako spodnie

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Colin198350

W nagraniu 'p' był niewyraźne.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/KamilP333

Czyli twierdziłeś że "mrówki w wodzie"?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/vlada7774

to troche śmieszne

1 rok temu

https://www.duolingo.com/stalin150

"gacie" nie działają :(

1 rok temu

https://www.duolingo.com/sandi858282

Bo to ma byc spodnie w wodzie a nie spodnie sa w wodzie are to znaczy sa a tam nie ma are

3 lata temu

https://www.duolingo.com/PawelWota

według zasad języka polskiego zarówno 'w wodzie' jak i 'we wodzie' są poprawne NO WŁAŚNIE !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

1 rok temu

https://www.duolingo.com/wiesiek9

Majtki? przecież mają być spodnie

3 lata temu

https://www.duolingo.com/milka.kaiko

jakie majtki?? pants to spodnie...

3 lata temu

https://www.duolingo.com/OlaMikos55

NAPISAŁAM '' SPODNIE W WODZIE '' CO MA TAKIE SAME ZNACZENIE JAK ''SPODNIE SĄ W WODZIE'' I MIAŁAM ŹLE DZIWNE...

2 lata temu

https://www.duolingo.com/ZupaOgorkowa

Dlaczego złą odpowiedzią jest: spodnie we wodzie?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/AlaPuchals

Mówi się że są w wodzie.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/kosmo989

Pants to bielizna , trousers to spodnie

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Augerz
Augerz
  • 13
  • 8
  • 6
  • 5
  • 2

Pants również oznacza spodnie.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/marysiasawo

"Pants" to spodnie w amerykańskiej wersji angielskiego, a w brytyjskiej wersji to majtki. "Trousers" znaczy spodnie w brytyjskim. DUOLINGO jest programem amerykańskim więc piszą pants a nie trousers

4 lata temu

https://www.duolingo.com/kris59_8

Już zwróciłem uwagę, by określali, czy zwrot jest UK czy USA

4 lata temu

https://www.duolingo.com/paniKrysia
paniKrysia
  • 24
  • 20
  • 10
  • 89

uczysz się latynoskiego

2 miesiące temu

https://www.duolingo.com/Gawronn

To słówko oznacza też podły, lichy, a w formie Pants! - bzdura!

4 lata temu

Powiązane dyskusje