"Warten Sie nicht auf mich."

Çeviri:Beni beklemeyin.

1 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/unutmaz
unutmaz
  • 18
  • 12
  • 2

burada neden auf kullanılmış acaba

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Vusale848878

Auf ne alaka

9 ay önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Kelimesi kelimesine, üstüne demek.

Almancada ich warte dich (seni bekliyorum) demeyiz, ich warte auf dich ("senin üstüne" bekliyorum) deriz.

9 ay önce

https://www.duolingo.com/Vusale848878

Biri lütfen cevap versin neden auf mich

9 ay önce

https://www.duolingo.com/AliTaskoparan

Fiil başta olduğundan soru cümlesi olmaz mı? 'Beni beklemiyor musunuz?'

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/mizinamo
mizinamo
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Emir de olabilir.

Bu cümlede soru işareti "?" yok.

du, ihr için, emirde du, ihr kullanılmaz, ama Sie için kullanılmalı.

Warten Sie! (Bekleyin!)

Warten Sie? (Bekliyor musunuz?)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ridvan.B

bu konuda başka soruda bende takıldım almanca sitesinden birine sordum. Bu emir cümlesi. bana söylenen ama cümlede eksik olan, emir cümlesinde olması gereken ! eksik. ! işareti emir cümlesinin işareti imiş.

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.