"I am there, where you are."

Translation:Я там, де ти.

May 7, 2017

This discussion is locked.


In previous questions, ти and ви were written as being the same. Why is ви no longer correct?


You can say "Ви" to a group of people in order to address all of them, or you can say "Ви" to a one person in order to show him/her respect (your boss, old person, stranger, etc.), so it's more formal. You can say "ти" to one person, and it's informal.

So, sometimes "ти" and "ви" can mean one person, depending on if it's a formal conversation or not.

Sometimes it doesn't.


Thats what I want to know


I do not hear the voice !!i cant repeat because i don't when you say

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.