"Les livres sont à nous."

Traduction :Os livros são nossos.

il y a 1 an

3 commentaires


https://www.duolingo.com/Deplanque14

Quelle différence entre les deux phrases?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LelionAnglique

De ce que j'ai pu lire dans un autre post le "os" n'est pas obligatoire et serai utilisé dans le portugais brésilien dans un but stylistique mais reste correct

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/josiane666828

Exact

il y a 2 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.