1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "He is going to listen to the…

"He is going to listen to the music."

Fordítás:Meg fogja hallgatni a zenét.

March 18, 2014

19 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/miskei

meg fogja hallgatni a zenét - szerintem ez ugyanazt jelenti, jelentettem.


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

A "Zenét fog hallgatni." miért nem jó fordítás?


https://www.duolingo.com/profile/nyusziagyar

Mert ott a "the" határozott névelő. XD


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

Szó szerinti fordításnál igazad van, de ha valóban magyarul akarjuk mondani már kételkedem. Azzal egyetértek hogy az angolra történő fordításnál ne magyarosan fordítsunk, de ennek fordítva is igaznak kellene lenni.


https://www.duolingo.com/profile/mightynatt

Az ugy nagyon nem hangzik magyarul


https://www.duolingo.com/profile/JnosRekten

Az egyik adón zene megy, a másikon pl. újévi köszöntő. Akkor: Ő a zenét fogja hallgatni.


https://www.duolingo.com/profile/Imre565437

Nem fogadja el: "Meg fogja a zenét hallgatni"


https://www.duolingo.com/profile/Jpiroska

Én is pont ezt írtam. Ráadásul a névelő miatt is pont stimmel.


https://www.duolingo.com/profile/zetorka

olyan mondatot én még életemben nem hallottam, hogy valaki "a zenét fogja hallgatni" tegye már fel a kezét aki mondott már ilyet valaha!


https://www.duolingo.com/profile/PterTth2

Nyelvtanilag helyes de értelmetlen mondat. Tele vagyunk ilyenekkel.


https://www.duolingo.com/profile/ronkovics86

Én meg azt hittem, hogy a "zenét fog hallgatni"-hoz is kell a névelő, mint a "listen to the radio"-nál...


https://www.duolingo.com/profile/csorbala

a zenére fogok figyelni


https://www.duolingo.com/profile/caissa86

tune v song jobb lenne a music helyett; A zenet fogja hallgatni -ilyen mondat nincs magyarul


https://www.duolingo.com/profile/miklos44

Magyarul mondjuk, hogy zenét hallgatok! Van ilyen mondat.


https://www.duolingo.com/profile/Transylvanus

A magyar nyelvben a szórend nem számít .


https://www.duolingo.com/profile/Bkarmen

Ugyanaz, a szórend nem változtat az értelmén.


https://www.duolingo.com/profile/1ineu2

Nem ertem miért helytelen harmadik személyben az is


https://www.duolingo.com/profile/TrkMt8

"Meg fogja a zenét hallgatni" ennek jónak kellene lennie.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.