1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "A big house."

"A big house."

Traducción:Una casa grande.

May 8, 2017

86 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AnaRitaOca1

Una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/mujer377841

Mi respuesta esta bien.y la calufican mal.una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/Jos464002

Verdad.muy mal la calificacion


https://www.duolingo.com/profile/GabrielJes899368

Una gran casa es lo correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Emilia543155

En realidad es grande porque en la oracion pone big lo que en español seria grande pero igual pienso que gran estaria bien ya que gran seria como una version corta de grande ya que si lo piensas bien no tienen mucha diferencia solo en el modo de escribir, pero igual es solo mi comentario.


https://www.duolingo.com/profile/Vianey964796

Yo escribí una gran casa y me pusieron equivocado


https://www.duolingo.com/profile/SandboxGaming

Una casa grande= Tu respuesta es correcta

Una gran casa= Otra solucion correcta

Una grande casa= Tienes un pequeño error


https://www.duolingo.com/profile/cesar820457

completamente de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/jose91976

Una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/Bernardour13

Traduje a big house como casa grande que es lo mismo que pusieron ustedes y dice que estoy equivocado???


https://www.duolingo.com/profile/Bernardour13

Correccion,traduje Una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/katherine845414

Osea no sabes gramatica eso segun el diccionario de espanol no puede ir asi sino UNA CASA GRANDE


https://www.duolingo.com/profile/Maia598665

Una casa grande.


https://www.duolingo.com/profile/MIMI380589

Como puede ser una casa grande tambien puedenser una gran casa y de las dos maneras esta bn


https://www.duolingo.com/profile/Flaminio19

En realidad, lo correcto sería en español poner el sustantivo delante del adjetivo.


https://www.duolingo.com/profile/Ludaorol67

¿Y no podría ser también Una Gran Casa?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Yes, and no.

"Una gran casa" means "a great house." "Una casa grande" means " a big house."

https://www.thoughtco.com/how-to-use-grande-3079096

https://www.spanishdict.com/guide/short-form-adjectives-in-spanish

See the references above.


https://www.duolingo.com/profile/Kenia337697

Home=hogar House=casa Why am I wrong?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"Home" and "house" are not quite the same.


https://www.duolingo.com/profile/Kenia337697

Traduje "una casa grande" y dice que estoy mal porque es "un hogar grande" según yo casa se dice house y hogas es home


https://www.duolingo.com/profile/Emilia543155

Porque ponen una casa grande que es correcto si primero pone big seria una grande casa no entiendo porque la ponen haci aunque tambien estaria bien pero igual puede que algunos se pueden equivocar (aunque no sea tan grave)en fin solo es mi comentario........ :'v


https://www.duolingo.com/profile/MarvinReye616144

A big house una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/milton66790

muy borroso el audio


https://www.duolingo.com/profile/aph340

una gran casa, por qué está mal?? es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/BrayanD.Go

Puse a big house y me dijeron que estaba mal

Por favor corrijan eso


https://www.duolingo.com/profile/Oscar782034

Pesima la traduccion el audio se escucha otra cosa


https://www.duolingo.com/profile/Anael_Mendivil

Big cars and big rings, but actually i don't have big dreams


https://www.duolingo.com/profile/VeronicaJa139186

Duo no me entiende ,batallo mucho ,aun con las oraciones faciles .


https://www.duolingo.com/profile/Karlangilm

Porque las persona dice eso


https://www.duolingo.com/profile/Giselita935182

Un gran casa creo que también es correcto, pero la marcan como error.


https://www.duolingo.com/profile/egi700

casa ser igual a ❤❤❤❤ domicilio


https://www.duolingo.com/profile/YorvinJose1

Por que es una casa grande y no una grande casa


https://www.duolingo.com/profile/Caesar303179

En ingles el ajetivo se pone delante del sustantivo y en español es lo contrario, se pone el sustantivo delante del ajetivo. Asi podemos decir en español (un gato negro) en ingles es (un negro gato)


https://www.duolingo.com/profile/Paola1253

Gracias me aclarastes la duda :)


https://www.duolingo.com/profile/Fernando188013

Una casa grande. Asi se forma en el ingles


https://www.duolingo.com/profile/luzmarlene249784

claro deberia ser una gran casa


https://www.duolingo.com/profile/Aura.6

Yo a mi me cirve para aprender


https://www.duolingo.com/profile/julianaCar347382

Hello chicos y chicas


https://www.duolingo.com/profile/kamilaZv

Mi microofonoo


https://www.duolingo.com/profile/Fer486602

❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/JuanDAlvar3

Como se dice hogar grande


https://www.duolingo.com/profile/CarlangasG2

Un problema de pronunciación se entiende como pick house. Big lo dicen como pick tengan cuidado


https://www.duolingo.com/profile/minervapt

yo he puesto :una casa muy grande y me ha puesto que esta mal


https://www.duolingo.com/profile/joseantonio1970

No entendí la oración pese a que la escuché varias veces. Sugeriría mejorar la dicción. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/JhoanaRodr641968

jajjaj lo traduje mal,por estar traduciendo como lo estas leyendo :(


https://www.duolingo.com/profile/charle889627

En el ingles es muy diferente


https://www.duolingo.com/profile/FLORENCIO512517

La locutora no pronuncia "big"


https://www.duolingo.com/profile/mujer377841

Es correcta la respuesta ya repeti muchas veces y que esta mal. Ya me fastidié por repetir lo misno y no avanzó. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/andrulp200

01010101001000110111110001011010100010101000010111000101010101010101001010101001010101001010101001010111000000000000011111111100000000000110010101010101010101010101010101010'10101001010100101010


https://www.duolingo.com/profile/MabelNieva

Es correcta la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/SergioXD013

también valdría en vez de "A" "The"?


https://www.duolingo.com/profile/neneAngel1

No me gusto la pregunta de duoligo


https://www.duolingo.com/profile/jevisa

Ami me quedo bien no se porque me calificaron mal (una casa grande)


https://www.duolingo.com/profile/Anroger1

Ehh a veces falla el sistema


https://www.duolingo.com/profile/Carlospere72894

Escribir en minusculas para no predeterminar ma primera parabra


https://www.duolingo.com/profile/Cristian572643

Dicen que cacha me la agita


https://www.duolingo.com/profile/Irving222837

No escucha mi respuesta y me salta


https://www.duolingo.com/profile/AngelesBal20

Mi respuesta esta bien


https://www.duolingo.com/profile/AndyGM3

Alguien me explica lo de "An" y "A" en una oración?? Cual signica "Un" ó "Una" por favor.


https://www.duolingo.com/profile/Edu9914

Calificó mal una respuesta correcta , una casa grande


https://www.duolingo.com/profile/Moadios

La palabra gran es apócope de grande y es correcto decir: una gran casa. A los de DUO tener en cuenta esta sugerencia. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaOc250022

escribi un casa grande y me salio mal no me parece bien por q fue un pequeño error


https://www.duolingo.com/profile/graciela381151

La respondi birn y me dio incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/IVANGU15

Está igual a la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/canzionera

El problema que todos tenemos, es que no pensamos en inglés ( me incluyo ). Queremos que se escriba y hable como el español. Y no es así. Dentro del curso ya sabemos que primero es el adjetivo y después el sustantivo. Por eso es: Una casa grande y no: Una gran casa. Si nos queda claro esto, que ellos tienen también sus reglas y pensamos y escribimos en ingles, las cosas serán más fáciles de comprender. ( Y también se debe escribir y saber correctamente el español. Porque veo que también hay muchas faltas de ortografía dentro del mismo ).

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.